Jiřina Vrtišová

Jiřina Vrtišová, někdy uváděna též jako Jana Vrtišová (22. září 1901 Přibyslav13. února 1984 Praha) byla česká překladatelka a recenzentka. Překládala především ze severských jazyků (z dánštiny, norštiny, švédštiny a islandštiny). Věnovala se hlavně knižním překladům, ale její překlady byly použity také v televizních, rozhlasových a divadelních inscenacích. Kromě toho publikovala četné recenze v denním tisku, které se zabývaly převážně také skandinávskou literaturou. Získáno z Wikipedie
Zobrazuji 1 - 3 z 3 pro vyhledávání: 'Vrtišová, Jiřina, 1901-1984', doba hledání: 1,32 s.
Autor Název Vydáno Dostupnost
Undset, Sigrid, 1882-1949 Věrná manželka / Sigrid Undsetová ; [z norštiny přeložila Jiřina Vrtišová] 1947
Lagerlöf, Selma, 1858-1940 Löwensköldův prsten / Selma Lagerlöfová ; ze švéd. orig. přel. Jiřina Vrtišová 1971
Gulbranssen, Trygve, 1894-1962 Věčně zpívají lesy / Trygve Gulbranssen ; [z norského originálu ... přeložili Jiřina Vrtišová, Oldřich Liška] 2000
Vyhledávací nástroje: RSS Poslat e-mailem